首页

丝袜脚网站在线观看视频

时间:2025-05-30 18:49:35 作者:湖北启动2025“与夏奔赴”水上运动消费季 浏览量:80100

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
金观平:统筹黄河流域城乡协调发展

会议指出,金融要为经济社会发展提供高质量服务,要着力营造良好的货币金融环境,切实加强对重大战略重点领域和薄弱环节的优质金融服务,始终保持货币政策的稳健性,更加注重做好跨周期和逆周期调节,充实货币政策工具箱,优化资金供给结构,把更多金融资源用于促进科技创新、先进制造、绿色发展和中小微企业,大力支持实施创新驱动发展战略,区域协调发展战略,确保国家粮食和能源安全等。盘活被低效占用的金融资源,提高资金使用效率。做好科技金融、绿色金融、普惠金融、养老金融、数字金融五篇大文章。

云南巍山发生4.3级地震 救援力量正赶赴震中

中原地产首席分析师张大伟表示,此番5年期以上LPR从4.2%降低到3.95%,如果不考虑加点因素,以贷款总额100万元(人民币,下同)、30年期等额本息为例,每月房贷月供将减少约145元,30年的总体利息支出减少逾5万元。

“华人老家”山西临汾向美国犹他州家谱图书馆捐赠书籍

作为冬季明星水果,砂糖橘味道清甜,深受消费者喜爱,加之其在春节前大量上市,在一众水果中极具价格优势,成为不少家庭的必备年货之一,以至于有网友评价称“没有砂糖橘的冬天是不完美的”“一炫砂糖橘,年味就来了”。

以军袭击黎巴嫩首都 伊拉克民兵武装对以发动袭击

政府工作报告中提出的保障和改善民生的一系列政策举措,是李德祥关注的重点。超市一头连着田间地头的农民,一头连着千家万户的市民。李德祥说:“通过我们的不懈努力,让农民在农业生产中有获得感,让员工在工作生活中有幸福感,让城镇不同收入水平的居民有满足感。”他给自己的定位是:“幸福的搬运工”。

海南自贸港(海口)政策推介会在澳大利亚悉尼举行

未来,江苏将进一步推进“互联网+”农产品出村进城工程建设,推进农产品产地冷藏保鲜设施建设;通过全省农产品电子商务万人培训、农民手机应用技能培训、“苏货新农人”培训等活动,培育好“新农人”;鼓励各地举办线上农产品宣传推介、直播带货、自建平台助农营销等活动,拓展农产品线上销路。(完)

相关资讯
热门资讯